I have one hour before I have to go to a Seminar on Final Cut Pro and Panasonic product incorporation. basically about filming footage, capture and storage. Problem; I am going to hear a lot of new language, This is a quick attempt to become familiar with some new 日本語 and brush up on some old stuff (I am also adding hiragana because I cant use my Rikaichan plugins on my iphone)
効率/こうりつ - efficient
編集/へんしゅう - editing/ comping
直結/ちょっけつ - linked/ connect
空間/くうかん - space/ room
環境/かんきょう - environment
作成/さくせい - execution
構成/こうせい - stucture
設計/せっけい - design
連携/れんけい - cooperation/cooperate (devices)
転送/てんそう - transfer, forwarding (data)
速度/そくど - speed
放送/ほうそう - broadcasting
制作/せいさく production
操作/そうさ operation, manipulation, operate, handle
圧縮/あっしゅく - compression
非圧縮/むあっしゅくnon-compressed (非 - special reading)
Wish me luck!
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
dude! I'm loving the hiragana on the vocabulary, cos it means I can read em at work :).nice job sir
ReplyDeleteちなみにHiromi said 効率 is a noun so think of it as efficiency, rather than efficient.then you won't be messing up your grammar as I was. huzzah!
ReplyDelete